суботу, 7 травня 2016 р.

Lecture 3. Підмет

We               pay attention              to this fact.
Підмет         присудок                         додаток.

"attention" - мікрододаток (складова частина дієслова)
"to this fact" - макрододаток.

Це речення можна перевести в пасивну форму 2 способами:

Attention                                       is paid                        to this fact.
Підмет - мікрододаток                    присудок                        додаток

This fact                                        is paid attention to.
Підмет - макрододаток                   присудок

пʼятницю, 6 травня 2016 р.

Lecture 2. РОЗІРВАНИЙ ПІДМЕТ, РОЗІРВАНИЙ ПРИСУДОК

Article - стаття для журналу
Report - звіт
Paper - стаття на конференцію

1) Перекладемо кількома способами речення 
"В доповіді представлений підхід до розв'язку такого типу задач".

         In the paper we present an approach to solve this type of problem.
        An approach to solve this type of problem is presented in the paper.

      Підмет речення - "an approach to solve this type of problem" - розірвемо на ключове слово "an approach" та означальну групу "to solve this type of problem":
      In the paper           an approach         is presented          to solve this type of problem.
         Додаток                  ключове слово         присудок                  означальна група.

       Неозначений артикль означає новизну (такого, як цей підхід, ще не було). В подальшому тексті біля даного терміну вживається означений артикль.

2) Були отримані нові дані, що полегшують подальші дослідження:

          Preliminary data        have been obtained        facilitating further researches.

3)        A new hypothesis      was put forward              supported by a number of expirements.

          Переклад слід починати із присудку.

4) Була запропонована модель, що описує даний процес:

           A new model            has been suggest             describing this process.
          A new model            has been suggest             to describe this process.

Розірваний присудок

          Suggested here       is                                       a new model                             which...             

Lecture 1. PASSIVE


to be + Ved3

     They showed us some slides --- Some slides will showen to us by them.

     ("Some slides" - формальний підмет і логічний додаток; перекладається у знахідному відмінку; логічний акцент у реченні падає на "to us".)


    We were shown some slides --- Нам показали деякі слайди.

     (Акцент в реченні падає на "some slides".)
     Якщо іменник стоїть на початку речення без артикля або з невизначеним - логічний акцент падає на нього.

To have

  • Смислове дієслово
  • Модальне
  • Допоміжне (A new hypothesis has recently been put forward --- Нещодавно було висунено нову гіпотезу)
  • Казуативне